موضوعات مهم

از نمادهای معروف شهر عکاسی نکنید عکاسی خیابانی با اوژن آتژه- 4

از نمادهای معروف شهر عکاسی نکنید

ترجمه اختصاصی نوریاتو: اوژن آتژه، در سال ۱۸۵۷ در فرانسه متولد شد. بسیاری او را به عنوان پدر عکاسی خیابانی می شناسند. آتژه در طول دوران جوانی اش به عنوان ملوان کار می کرد. کمی بعد به دنیای تئاتر وارد شد و در ۴۰ سالگی نیز دست از این حرفه برداشت. بعد از آن به دنبال عکاسی رفت و زندگی واقعی خود را آغاز کرد.

 

به گزارش مجله عکس نوریاتو، سبک عکاسی آتژه ترکیبی از مستند نگاری و حدیث نفس است. با این حال باید بگوییم که انگیزه او از عکاسی هنوز برای ما ناشناخته است. او حتی خود را عکاس خیابانی نمی دانست و بیشتر به عنوان گردآورنده مستندات خود را معرفی می کرد تا عکاسی هنری.

 

کارهای اوژن آتژه از دو دیدگاه، منحصربه فرد شناخته می شود. از یک سو باید به این حقیقت اشاره کرد که آتژه، خلق کننده فهرست بصری فوق العاده ای از ثمرات فرهنگ فرانسوی در قرن نوزدهم بوده است. از سوی دیگر، او به عنوان یک عکاس مقتدر و اصیل شناخته شده است؛ عکاسی که کارهایش به عنوان معیاری در عکاسی خیابانی معرفی شده و بسیاری از عکاسان معاصر عکس هایشان را با آثار او می سنجند.

 

در این مجموعه مقاله، اریک کیم (عکاس آمریکایی) از ۶ درسی می گوید که درباره عکاسی خیابانی از اوژن آتژه آموخته است. هر روز با یکدیگر یکی از این درس ها را مرور خواهیم کرد.

 

۴٫ از نمادهای معروف شهر عکاسی نکنید

 

پاریسی که آتژه به تصویر می کشد، شهری باستانی در مقیاسی کوچک است. او به ندرت از ساختمان های بلند یا علامت های مشهور شهر عکاسی می کرد. به عنوان مثال، آتژه از عکاسی از نمادهای مدرن پاریس مانند برج ایفل پرهیز می کرد. پاریس او شهری خصوصی بود، بدون هیچ گونه قصری و فقط تعدادی کلیسا داشت.

 

وقتی که در سفر یا در خیابان هستید و زمان عکاسی فرا می رسد، کار ساده ای خواهد بود اگر از نشانه های نمادین شهر عکاسی کنید. اگر در لندن هستید، احتمالا به دنبال این خواهید بود که در اطراف بیگ بن عکاسی کنید. یا احتمالا در توکیو از تقاطع شیبویا عکاسی می کنید. در پاریس هم از برج ایفل عکاسی خواهید کرد.

 

اگرچه اوژن آتژه عکس های زیادی از شهر پاریس گرفت اما بر این شهر در مقیاس کوچکتری تمرکز می کرد. از نمادهای برجسته و معروف پاریس پرهیز می کرد و به جای آن تمرکزش را بر قسمت هایی از شهر می گذاشت که جذابیت کمتری داشت.

 

 

مترجم: سعیده فراهانی

بیشتر بخوانید

مطالب مرتبط

ارسال نظر